Почему мы с удовольствием слушаем пение на иностранных языках, не понимая смысла? Возможно, потому, что из трёх элементов, услаждающих слух: текста, красоты голоса и собственно музыки, достаточно уже двух, чтобы прийти в восторг.
Но узнав перевод текста, чаще всего разочаровываемся - вполне возможно, что грустная песня о любви оказывается пошлой пародией на Лещенко.
Мда, дела...
с Василем согласна.....
я вот не вслушиваюсь в смысл иностранных песен, а просто наслаждаюсь мелодией.....
может там и бред поется, но, по крайней мере, я его не понимаю..... )))))
с Василем согласна.....
я вот не вслушиваюсь в смысл иностранных песен, а просто наслаждаюсь мелодией.....
может там и бред поется, но, по крайней мере, я его не понимаю..... )))))
они нам потому и нравятся (где слов не понимаем), что мы их воспринимаем как часть мелодии и оцениваем соответствующе..
может какие из наших песен тоже по мелодичности очень красивы, но тексты всю красоту убивают...
они нам потому и нравятся (где слов не понимаем), что мы их воспринимаем как часть мелодии и оцениваем соответствующе..
может какие из наших песен тоже по мелодичности очень красивы, но тексты всю красоту убивают...
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.